French Translator for Business Contracts
Skills Required
Description
Business contracts require more than basic translation—they demand precision, legal awareness, and consistency in tone. We’re looking for an experienced French translator who can work with sensitive documents while maintaining their full meaning.
The goal is not only to translate but also to adapt the contracts so that they are legally sound and culturally accurate for French-speaking stakeholders. Every word matters, and accuracy must always take priority over speed.
Core responsibilities include:
Translating business contracts from English into French with exact terminology.
Reviewing existing documents for inconsistencies.
Ensuring clauses are localized without losing their legal force.
The translator should be comfortable handling technical and legal language. This is not casual text, so an understanding of formal contract structures is essential.
Skills we are seeking:
Native-level French fluency with excellent English comprehension.
Background in legal translation or contract review.
Strong proofreading ability to avoid errors or misinterpretations.
Clear communication with our team will be important to clarify terms and address questions that may arise during the process.
Tasks may involve:
Proofreading translated drafts for accuracy.
Reworking phrasing where direct translation doesn’t work.
Checking references to laws or compliance req...